Narrativas coletadas por Andréa Santana Silva
NARRATIVA 11
Nome completo: Joaquim
Idade: 19 anos
Escolaridade: Curso de Letras
Tempo de aprendizagem da língua: 5 anos
Narrativa coletada por Andréa Santana Silva e Souza em Março/2010
A minha história com o inglês começou a ser moldada desde pequeno. Meu pai trabalhava no exterior e sempre que vinha – nas raras vezes - nos trazia algo de fora. E como você deve imaginar a maioria das coisas tinha manual em inglês. Sempre me interessei em saber o significado das palavras, mas nada demais. Um dia ele me trouxe um videogame: Nintendo 64. Eu tinha sete anos e foi nessa época que tudo despertou de verdade. Todas as palavras em inglês que apareciam nos jogos me faziam pensar em algum significado, claro que nem sempre correto. E isso foi só aumentando, quando completei 14 anos meu pai me matriculou em um curso de inglês. No começo eu adorava, mas depois comecei a freqüentar a aula somente pra encontrar com uma menina que eu era apaixonado. Resumidamente, fiz só um ano e meio de inglês básico. Cheguei ao ensino médio e foi aquela coisa, eu não estudava nada e só me interessava em falar besteira com meus colegas. Todas as minhas notas eram menores que 70% e eu sempre ficava em recuperação. Sentia certa dificuldade em inglês no primeiro ano e cheguei até a fazer a prova final de recuperação. Até que, no segundo ano, minhas notas em inglês começaram a aumentar e dessa vez eu não estava colando. A única matéria que eu passei por média foi inglês e religião.
Nesse período entre minha saída do curso de inglês e entrada no ensino médio nunca deixei de me interessar pelo inglês. De uma forma ou de outra. No terceiro ano tive um professor sensacional de inglês. Ele me fez gostar mais ainda da língua. Formei e tentei vestibular no meu estado (sou do XXXX), mas não passei, eu não estudava nem sabia o que queria estudar numa faculdade. Era muito novo, tinha 17 anos e tentei ciências da computação. Tudo a ver com Letras!
Meu irmão jogava vôlei em XXXX e foi chamado pra fazer um teste num clube mineiro. Como ele passou no teste meu pai resolveu mudar toda a família para cá. Típica história de filme americano. Quando cheguei aqui não sabia o que fazer, mas tinha em mente que devia estudar e tentar a federal daqui. Cheguei em 2008 e tentei pra letras, pois notei o quanto me interesso por inglês. Não passei de primeira. Não tinha maturidade suficiente ainda. Resolvi tentar mais uma vez, passei todo o ano de 2009 estudando até que consegui passar na federal do meu estado e aqui. Resolvi ficar por aqui. Estou apaixonado por BH.
Eu não falo inglês fluentemente nem tenho uma ótima gramática e isso me deixou ansioso pra fazer o teste de nivelamento da federal. Passei e agora tenho que entrar em um curso de inglês com urgência. Como um professor falou: “a forma mais rápida de aprender uma língua é quanto se tem necessidade.”